Outils pour utilisateurs

Outils du site


fr:glossaire:intersexuation

Ceci est une ancienne révision du document !


Intersexuation

Inhérente à la condition humaine, l’intersexuation est le fait d'être issu d'un homme et d'une femme, puis d’avoir à tenir sa place d’homme ou de femme, au sein d’un monde différencié. L’intersexuation relève à la fois d’un honneur et d’une honte, deux principes indispensables au sens de l’honneur* (voir l’entrée correspondante).

Cette définition diffère du concept d’intersexuation développé par la médecine européenne vers la fin du XIXe siècle. En médecine, on parle d’intersexuation lorsque les caractères sexuels biologiques d’un individu - ses organes génitaux et ses gonades (testicules/ovaires), ses chromosomes et ses taux d’hormones… - présentent une configuration statistiquement atypique qui empêche son classement univoque dans l’un des deux sexes. En arabe, cette notion médicale a été traduite par le terme khunthâ (خنثى), forme nominale simple de la racine kh-n-th, qui exprime en elle-même l’idée d’intersexuation, mais avec une palette de significations beaucoup plus riches.
Justement, il paraît intéressant de revaloriser cette traduction existante, à l’heure où le débat public semble devoir se polariser entièrement sur le respect des personnes intersexuées (du point de vue médical ou qui se vivent simplement comme telles) mais où d’autres traductions s’imposent en arabe, par snobisme et/ou paresse intellectuelle des groupes militants - telles que thanâ’iyyat al-jins (ثنائية الجنس), « dualité du sexe » (expression forgée sur le modèle d'inter-sexuation, pour imiter le fonctionnement des langues latines).

Dans ce wiki, le terme sera donc utilisé à la fois comme catégorie indigène et comme concept scientifique :

Comme catégorie indigène*, « intersexuation » me sert à traduire l’ensemble des termes dérivés de la racine arabe trilitère (kh-n-th), dont les traductions usuelles mobilisent une multitude de notions : intersexuation (au sens médical), féminisation, efféminement, mollesse, homosexualité, hermaphrodisme, inversion, pénétration, débauche, prostitution, corruption, désordre… Ces distinctions seraient pertinentes si je traitais des questions de mœurs ou de sexualité, mais ma propre enquête n’a jamais porté que sur le statut de l’observateur : en quoi cette catégorie indigène peut-elle m’être appliquée ? Dans quelles circonstances y ai-je été assigné ? Voilà les seules questions auxquelles il m’importe de répondre. L’intersexuation m’intéresse en tant que place occupée par l’ethnographe*, dans un système catégoriel dont il s’agit de comprendre la logique.

Comme concept scientifique, j’utilise « intersexuation » dans un sens assez proche de la « bisexualité psychique » en psychanalyse : un état de prime nature caractéristique de l’enfance, dont l’adulte doit sortir pour s’inscrire dans le monde, tout en en gardant l’intuition.
Aussi dans la filiation de la pensée monothéiste, qui pointe une part d’ambiguïté sexuelle de la prime nature (fitra en arabe)°, corrigée par la circoncision rituelle (l'intersexuation équivaudrait alors à un état d’incirconcision).

fr/glossaire/intersexuation.1687422599.txt.gz · Dernière modification : 2023/06/22 10:29 de mansour

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki