Outils pour utilisateurs

Outils du site


fr:atelier:methodologie:dilate

Ceci est une ancienne révision du document !


La chanson "Dilate" (Ani Difranco)

Mon Aniblog
(Autres traductions d'Ani Difranco)

À un certain stade de mon enquête au Yémen, pour continuer, j'ai eu besoin de me penser comme homosexuel. Je me suis alors retrouvé dans une situation étrange vis-à-vis de Ziad, le personnage principal de ma toute première enquête (2003). Ziad n'avait jamais été mon amant, pourtant je sentais confusément qu'il était mon maître, ou mon producteur, la conscience de tout mon travail.

Par ailleurs j'écoutais Ani Difranco depuis l'adolescence - peu ou prou depuis cet album sorti en 1996, juste avant son mariage avec son ingénieur du son. Or vers 2006, quand j'écoutais encore cette chanson, j'avais l'impression de parler à Ziad, du plus profond de mon coeur…

Le 19 août 2007, jour de mon retour à Taez après un an d'absence, Ziad a mis le feu à sa maison, avant de disparaître en prison. Je me suis converti à l'islam quelques semaines plus tard, et peu à peu j'ai cessé de me vivre comme homosexuel. Je suis également sorti de cette dépendance envers Ziad, qui entre temps avait été déclaré schizophrène. J'ai conservé à son égard un sentiment de responsabilité, dont les sciences sociales ne m'ont jamais permis de rendre compte.

Quelques années plus tard, Taez prenait la tête d'une révolution…


“Every song has a you, a you that the singer sings too…”

Ci-dessous, deux textes importants de Florence Weber, qui m'a formé à l'ethnographie réflexive il y a une vingtaine d'années, et qui reste à mes yeux une référence incontournable :

fr/atelier/methodologie/dilate.1647776630.txt.gz · Dernière modification : 2022/03/20 12:43 de mansour

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki