Outils pour utilisateurs

Outils du site


fr:theologie:coran:020:041

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
fr:theologie:coran:020:041 [2023/08/01 12:33] mansourfr:theologie:coran:020:041 [2023/08/01 13:56] (Version actuelle) mansour
Ligne 3: Ligne 3:
 [[fr:atelier:exegese:coran:020:041|✎]] Tiré de sourate n°[[Accueil|20]] //[[https://www.taez.fr/coran/sourate020.html#041|Ta-Ha]]//  [[https://tanzil.net/#20:041|طه]] <wrap lo>(mecquoise, 135 versets).</wrap> [[fr:atelier:exegese:coran:020:041|✎]] Tiré de sourate n°[[Accueil|20]] //[[https://www.taez.fr/coran/sourate020.html#041|Ta-Ha]]//  [[https://tanzil.net/#20:041|طه]] <wrap lo>(mecquoise, 135 versets).</wrap>
  
-Un verset décisif pour la compréhension de notre petite histoire, parce qu’il restitue la //relation// au cœur de tous les monothéismes, dans le phénomène de la Révélation+<WRAP centeralign><wrap coran :ar>وَاصْطَنَعْتُكَ لِنَفْسِي ﴿٤١﴾‏ </wrap></WRAP> 
-<WRAP rightalign lo>=> [[fr:atelier:islam:monotheisme|L’anthropologie monothéiste]]</WRAP>+Un verset décisif pour la compréhension de notre petite histoire, parce qu’il restitue la //relation// au cœur de tous les monothéismes, inhérente au phénomène de la Révélation <wrap lo>(=> [[fr:atelier:islam:monotheisme|L’anthropologie monothéiste]])</wrap>.
  
 Dieu dit à Moïse, lorsqu’il lui parle au Buisson Ardent<sup>[[wpfr>Buisson_ardent_(Bible)| ]]</sup>: <wrap coran>« Je t’ai façonné (//istana’tuka//) pour moi-même (//li-nafsî//). »</wrap> ([[https://www.lenoblecoran.com/?sureh=20&ayeh=2407|20:41]]) Ou encore <wrap coran>« Je t’ai formé pour ma propre âme »</wrap> (selon la manière dont on traduit le verbe //istana’a// et le mot //nafs//). Dans d’autres passages : <wrap coran>« Ô Moïse, je t’ai //élu// parmi les hommes //par// mon message et ma parole, donc prends ce que je te donne et sois parmi les reconnaissants »</wrap> (//istafaytuka bi-//, [[https://www.lenoblecoran.com/?sureh=7&ayeh=1104|7:144]]) et aussi <wrap coran>« Je t’ai //choisi//, donc écoute bien ce qui t’est révélé. »</wrap> (//ikhtartuka//, [[https://www.lenoblecoran.com/?sureh=20&ayeh=2379|20:13]]) <wrap lo>- liens directs vers le site lenoblecoran.com, qui permet de comparer une quarantaine de traductions françaises existantes.</wrap>\\ Dieu dit à Moïse, lorsqu’il lui parle au Buisson Ardent<sup>[[wpfr>Buisson_ardent_(Bible)| ]]</sup>: <wrap coran>« Je t’ai façonné (//istana’tuka//) pour moi-même (//li-nafsî//). »</wrap> ([[https://www.lenoblecoran.com/?sureh=20&ayeh=2407|20:41]]) Ou encore <wrap coran>« Je t’ai formé pour ma propre âme »</wrap> (selon la manière dont on traduit le verbe //istana’a// et le mot //nafs//). Dans d’autres passages : <wrap coran>« Ô Moïse, je t’ai //élu// parmi les hommes //par// mon message et ma parole, donc prends ce que je te donne et sois parmi les reconnaissants »</wrap> (//istafaytuka bi-//, [[https://www.lenoblecoran.com/?sureh=7&ayeh=1104|7:144]]) et aussi <wrap coran>« Je t’ai //choisi//, donc écoute bien ce qui t’est révélé. »</wrap> (//ikhtartuka//, [[https://www.lenoblecoran.com/?sureh=20&ayeh=2379|20:13]]) <wrap lo>- liens directs vers le site lenoblecoran.com, qui permet de comparer une quarantaine de traductions françaises existantes.</wrap>\\
 Ces différentes formulations convergent pour pointer une situation d’//élection//, par la réception d’une parole venue de Dieu, sans éluder la dimension //mentale//[[fr:glossaire:esprit|*]] du processus. Dieu dit tantôt : je t’ai //préféré// (avec une notion d’affect), tantôt je t’ai //façonné// (avec une notion d’artisanat) ou encore //formé// (avec une notion d’apprentissage) - en lien avec les circonstances mentionnées juste avant ([[https://www.taez.fr/coran/sourate020.html#038|versets 38 à 40]]), qui retracent la vie de Moïse de sa naissance jusqu’à l’instant de cette rencontre avec Dieu. Ces différentes formulations convergent pour pointer une situation d’//élection//, par la réception d’une parole venue de Dieu, sans éluder la dimension //mentale//[[fr:glossaire:esprit|*]] du processus. Dieu dit tantôt : je t’ai //préféré// (avec une notion d’affect), tantôt je t’ai //façonné// (avec une notion d’artisanat) ou encore //formé// (avec une notion d’apprentissage) - en lien avec les circonstances mentionnées juste avant ([[https://www.taez.fr/coran/sourate020.html#038|versets 38 à 40]]), qui retracent la vie de Moïse de sa naissance jusqu’à l’instant de cette rencontre avec Dieu.
 +
 +<WRAP centeralign lo>
 +{{:fr:comprendre:images:ziad:entree-mamlaka.jpg?nolink|L'entrée de la pièce de Ziad}}\\
 +L'entrée de la pièce de Ziad (Photo du [[fr:comprendre:moments:accueil#le_31_mars_2006|31 mars 2006]]).
 +</WRAP>
 +
  
 Passons maintenant à l’examen de la situation ethnographique[[fr:glossaire:ethnographie|*]] : qui choisit qui au juste, au démarrage d’une recherche ? Sur ce point, toutes les alliances d’enquête[[fr:glossaire:alliance d’enquête|*]] comportent une part d’ambiguïté : Passons maintenant à l’examen de la situation ethnographique[[fr:glossaire:ethnographie|*]] : qui choisit qui au juste, au démarrage d’une recherche ? Sur ce point, toutes les alliances d’enquête[[fr:glossaire:alliance d’enquête|*]] comportent une part d’ambiguïté :
Ligne 22: Ligne 28:
 **Face à la corruption spécifique de l’Islam postcolonial[[fr:glossaire:postcolonial|*]], la conversion homosexuelle était //la// réponse adaptée.** Je continuerai de raconter et d’assumer cette histoire, comme je le fais depuis vingt ans, afin de mettre en lumière ce fait épistémique[[fr:glossaire#épistémique|*]] fondamental. Et la « réforme de l’islam » n’ira nulle part, tant que nos réformateurs auto-proclamés continueront d’en faire abstraction. **Face à la corruption spécifique de l’Islam postcolonial[[fr:glossaire:postcolonial|*]], la conversion homosexuelle était //la// réponse adaptée.** Je continuerai de raconter et d’assumer cette histoire, comme je le fais depuis vingt ans, afin de mettre en lumière ce fait épistémique[[fr:glossaire#épistémique|*]] fondamental. Et la « réforme de l’islam » n’ira nulle part, tant que nos réformateurs auto-proclamés continueront d’en faire abstraction.
  
-Dieu dit à Moïse, selon la traduction de Hamidullah : <wrap coran>« Je t’ai assigné à Moi-même »</wrap>. //Je t’ai préparé pour prendre en charge l’injustice du monde//. Il est compréhensible que Ziad ait pris cette phrase pour lui-même, il est compréhensible qu’il soit Jésus. Quant à moi, je suis Jean-le-Baptiste ([[fr:theologie:coran:019:010|19:10]]), témoin du baptême de Ziad, qui s’est joué en 2003.+Dieu dit à Moïse, selon la traduction de Hamidullah : <wrap coran>« Je t’ai assigné à Moi-même »</wrap>. //Je t’ai préparé pour prendre en charge l’injustice du monde//. Il est compréhensible que Ziad ait pris cette phrase pour lui-même, il est compréhensible qu’il soit Jésus. Quant à moi, je suis Jean le Baptiste<sup>[[wpfr>Jean_le_Baptiste| ]]</sup> ([[fr:theologie:coran:019:010|19:10]]), témoin du baptême de Ziad, qui s’est joué en 2003. 
 +<WRAP rightalign lo>(//1<sup>er</sup> août 2023//)</WRAP>
  
  
 <WRAP rightalign>Accueil [[..:|Coran]]</WRAP></WRAP> <WRAP rightalign>Accueil [[..:|Coran]]</WRAP></WRAP>
-{{tag>Moïse élection Jean-le-Baptiste}}+{{tag>Moïse élection Jean_le_Baptiste}}
  
  
fr/theologie/coran/020/041.1690885980.txt.gz · Dernière modification : 2023/08/01 12:33 de mansour

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki