Outils pour utilisateurs

Outils du site


fr:ziad:date:2024:05:29

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

fr:ziad:date:2024:05:29 [2024/05/29 23:43] – créée mansourfr:ziad:date:2024:05:29 [2024/06/01 19:58] (Version actuelle) – § contextualisation mansour
Ligne 2: Ligne 2:
 <WRAP justify> <WRAP justify>
  
 +//[[fr:comprendre:personnes:taher_nabil|Taher]] me met au courant de ce post, il insiste pour que je le traduise et que j'aille voir Microsoft… Je suis toujours frappé, chez l'entourage de Ziad, par ce mélange de scepticisme et de crédulité : d'un côté, tout cela n'est que du vent, de l'autre on continue d'espérer que la science de Ziad soit reconnue un jour par l'Occident… Et moi dans cette affaire? Ce que je fais moi, en quoi ça intervient??\\
 +Je traduis ce post mais je re-débranche aussitôt. J'aime autant me concentrer sur mes études.//
  
-[[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=443159985083387&id=100081681687197&mibextid=qi2Omg&rdid=PvWWcgxxzortE4LX|17:07]]\\+[[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=443159985083387&id=100081681687197&mibextid=qi2Omg&rdid=PvWWcgxxzortE4LX|29 mai 2024, 17:07]]\\
 À l'intention de la compagnie américaine Microsoft :\\ À l'intention de la compagnie américaine Microsoft :\\
 - Monsieur le directeur du département développement de l'organisation comptable, et les systèmes de comptabilité coûts de Microsoft America.\\ - Monsieur le directeur du département développement de l'organisation comptable, et les systèmes de comptabilité coûts de Microsoft America.\\
Ligne 29: Ligne 31:
 (Le comptable et moi pouvons commencer par entrer en contact sur Messenger, puis nous déterminerons un moyen de communication plus sûr. Pour ma part je suis prêt pour cette communication scientifique. Je ne parle pas anglais. Je parle arabe et je peux utiliser le traducteur.) (Le comptable et moi pouvons commencer par entrer en contact sur Messenger, puis nous déterminerons un moyen de communication plus sûr. Pour ma part je suis prêt pour cette communication scientifique. Je ne parle pas anglais. Je parle arabe et je peux utiliser le traducteur.)
  
-<wrap lo>(Post qui m'est envoyé par Taher ce jour).</wrap>+
  
 السادة شركة ميكروسوفت الامريكية المحترمون السادة شركة ميكروسوفت الامريكية المحترمون
fr/ziad/date/2024/05/29.1717019000.txt.gz · Dernière modification : 2024/05/29 23:43 de mansour

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki