Outils pour utilisateurs

Outils du site


fr:comprendre:tautologie

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
fr:comprendre:tautologie [2023/03/12 06:22] – qq retouches mansourfr:comprendre:tautologie [2023/08/24 15:06] (Version actuelle) – ↷ Liens modifiés en raison d'un déplacement. mansour
Ligne 16: Ligne 16:
 Implicitement, ce schéma triangulaire parlait en fait de ma //condition épistémique//[[fr:glossaire#epistemique|*]] dans cette enquête, marquée par une forme d’//intersexuation//. Implicitement, ce schéma triangulaire parlait en fait de ma //condition épistémique//[[fr:glossaire#epistemique|*]] dans cette enquête, marquée par une forme d’//intersexuation//.
  
-{{page>fr:comprendre:intersexuation#Tableau synthétique}}+<WRAP centeralign> 
 +[[fr:intersexuation#sommaire intersexuation|{{:fr:comprendre:images:schemas:cle.png?nolink&150|Sommaire intersexuation}}]]\\ 
 +[[fr:intersexuation#Sommaire intersexuation]] 
 +</WRAP>
  
 ===== Une condition épistémique ===== ===== Une condition épistémique =====
-Quatre ans et demi plus tôt, dans la Capitale Sanaa, j’avais été //acculé// à un rapport homosexuel //subi// ([[fr:comprendre:moments:accueil#octobre 2003]]). Ce n’était pas un « viol » - c’est-à-dire l’ascendant d’une contrainte physique sur ma volonté ; ce n’était pas non plus un « passage à l’acte » - lié à une confusion psychique ou une forme de culpabilité. Non, j’avais noué ce rapport dans une lucidité subjective totale, dont je ne savais plus rendre compte. Je ne pouvais l’expliquer ni par l’hypothèse dualiste[[fr:glossaire#dualisme|*]] du « viol », ni par l’hypothèse dualiste du « passage à l’acte », car c’était à la fois l’un et l’autre : j’avais été __//acculé//__ à le __//subir//__, mais en plaçant là tout de même une part de ma __//dignité//__. Quelque chose dont seul un schéma ternaire pouvait rendre compte.((En fait même en [[fr:comprendre:moments:accueil#janvier_2008|2008]], j’aurais été incapable de raconter cette expérience, sur laquelle je n’avais jamais écrit (seulement [[fr:comprendre:moments:accueil#janvier_2018|dix ans plus tard]]).))+Quatre ans et demi plus tôt, dans la Capitale Sanaa, j’avais été //acculé// à un rapport homosexuel //subi// ([[fr:comprendre:moments:accueil#octobre 2003]]). Ce n’était pas un « viol » - c’est-à-dire l’ascendant d’une contrainte physique sur ma volonté ; ce n’était pas non plus un « passage à l’acte » - lié à une confusion psychique ou une forme de culpabilité. Non, j’avais noué ce rapport dans une lucidité subjective totale, dont je ne savais plus rendre compte. Je ne pouvais l’expliquer ni par l’hypothèse dualiste[[fr:glossaire#dualisme|*]] du « viol », ni par l’hypothèse dualiste du « passage à l’acte », car c’était à la fois l’un et l’autre : j’avais été __//acculé//__ à le __//subir//__, mais en plaçant là tout de même une part de ma __//dignité//__ - quelque chose dont seul un schéma ternaire pouvait rendre compte. Mon partenaire lui-même ne comprenait pas vraiment.((Voir [[fr:comprendre:personnes:waddah:accueil|Dossier Waddah]]. En fait même en [[fr:comprendre:moments:accueil#janvier_2008|2008]], j’aurais été incapable de raconter cette expérience, sur laquelle je n’avais jamais écrit (seulement [[fr:comprendre:moments:accueil#janvier_2018|dix ans plus tard]]).)) C'était au fond une sorte de malentendu.
  
 Cette interaction-là n’a jamais été marquée dans mes carnets. Mais dans les circonstances qui m’avaient mené là, je savais avec certitude que les Yéménites avaient joué deux types de rôles bien distincts : Cette interaction-là n’a jamais été marquée dans mes carnets. Mais dans les circonstances qui m’avaient mené là, je savais avec certitude que les Yéménites avaient joué deux types de rôles bien distincts :
  
-  * certains, par leur comportement, m’avaient constamment attiré en dehors de ma zone de confort ; +  * <wrap nif>certains, par leur comportement, m’avaient constamment attiré en dehors de ma zone de confort ;</wrap> 
-  * d’autres à l’inverse, m’avaient constamment renforcé dans mon confort subjectif, en quelque sorte « à l’insu de mon plein gré ».+  * <wrap hurma>d’autres à l’inverse, m’avaient constamment renforcé dans mon confort subjectif, en quelque sorte « à l’insu de mon plein gré ».</wrap>\\ (Voir [[fr:code couleur]])
  
 Même si je parlais à peine arabe à l'époque de mon premier séjour, je percevais les postures en demi-teinte, et gérais les situations instinctivement.((En reprenant les carnets de mon premier terrain, ces toutes dernières années, j’ai pu reconstituer les circonstances de mon basculement dans une fiction, à travers l’invention d’une supposée tentative de viol [[fr:comprendre:moments:accueil#le_29_septembre_2003|le 29 septembre 2003]] : un incident sans gravité, mais suffisant pour me reprocher rétrospectivement d’avoir été naïf - et c’est ce raisonnement qui conduit au second incident (4 octobre).)) Mais après cette expérience, ma perception des situations est //sexualisée// : je ne peux m’empêcher de situer mes interlocuteurs sur des plans différents //par rapport à ma honte//, d’opérer cette distinction, d’appliquer intellectuellement ce critère à toutes les situations vécues((Dans l’apprentissage sur le terrain, ce genre de configuration triangulaire est peut-être inévitable : la méthode ethnographique[[fr:glossaire#ethnographie|*]] nous met en garde contre une répartition des rôles trop bien installée entre « indigènes »[[fr:glossaire#indigène|*]] et « informateurs ». Ma chance dans cette expérience est d'avoir pu réaliser à quel point cela venait de moi… )). Et fatalement, je ne porte plus le même regard sur les uns et les autres, du fait de l’ancrage corporel de la relation. Même si je parlais à peine arabe à l'époque de mon premier séjour, je percevais les postures en demi-teinte, et gérais les situations instinctivement.((En reprenant les carnets de mon premier terrain, ces toutes dernières années, j’ai pu reconstituer les circonstances de mon basculement dans une fiction, à travers l’invention d’une supposée tentative de viol [[fr:comprendre:moments:accueil#le_29_septembre_2003|le 29 septembre 2003]] : un incident sans gravité, mais suffisant pour me reprocher rétrospectivement d’avoir été naïf - et c’est ce raisonnement qui conduit au second incident (4 octobre).)) Mais après cette expérience, ma perception des situations est //sexualisée// : je ne peux m’empêcher de situer mes interlocuteurs sur des plans différents //par rapport à ma honte//, d’opérer cette distinction, d’appliquer intellectuellement ce critère à toutes les situations vécues((Dans l’apprentissage sur le terrain, ce genre de configuration triangulaire est peut-être inévitable : la méthode ethnographique[[fr:glossaire#ethnographie|*]] nous met en garde contre une répartition des rôles trop bien installée entre « indigènes »[[fr:glossaire#indigène|*]] et « informateurs ». Ma chance dans cette expérience est d'avoir pu réaliser à quel point cela venait de moi… )). Et fatalement, je ne porte plus le même regard sur les uns et les autres, du fait de l’ancrage corporel de la relation.
  
  
-^  [[fr:Code couleur]]  ^  Responsabilité  ^  Ancrage corporel  ^  Regard porté +^  Responsabilité  ^  Ancrage corporel  ^  Regard porté 
-|  Rouge  |  //m’ont attiré au-delà de ma zone de confort\\ (= ceux qui m’ont __acculé__)//  |  rapport à « l’oralité »\\ (ou en tous cas avec le visage)  |  instinct dominateur,\\ ou « pervers narcissiques » +|  //m’ont attiré au-delà de ma zone de confort\\ (= ceux qui m’ont <wrap nif>__acculé__</wrap>)//  |  <wrap nif>rapport à « l’oralité »\\ (ou en tous cas avec le visage)</wrap>   instinct dominateur,\\ ou « pervers narcissiques » 
-|  Bleu  |  //m’ont renforcé dans mon confort subjectif\\ (= ceux pour lesquels j’ai __subi__)//  |  rapport à « l’analité »\\ (ou en tous cas avec l’assise, y compris théorique)  |  opportunisme ou superficialité,\\ flatte à travers moi sa propre « modernité »  |+|  //m’ont renforcé dans mon confort subjectif\\ (= ceux pour lesquels j’ai <wrap hurma>__subi__</wrap>)//  |  <wrap hurma>rapport à « l’analité »\\ (ou en tous cas avec l’assise, y compris théorique)</wrap>   opportunisme ou superficialité,\\ flatte à travers moi sa propre « modernité »  |
  
  
Ligne 48: Ligne 51:
  
   - l’incident d’octobre 2003 ne s’était pas passé à Taez, et le jeune homme n’y était pour rien au fond : un cousin exilé à Sanaa, qui n’avait pas assisté à l’intrigue des semaines précédentes, et qui s’était laissé piéger. Lui aussi avait été acculé, lui aussi avait subi ce rapport, dont il n’avait jamais fait l’expérience auparavant.   - l’incident d’octobre 2003 ne s’était pas passé à Taez, et le jeune homme n’y était pour rien au fond : un cousin exilé à Sanaa, qui n’avait pas assisté à l’intrigue des semaines précédentes, et qui s’était laissé piéger. Lui aussi avait été acculé, lui aussi avait subi ce rapport, dont il n’avait jamais fait l’expérience auparavant.
-  - j’étais irrémédiablement lié au Hawdh al-Ashraf, incapable de m’installer durablement ailleurs, mais à cet endroit je pouvais rencontrer sans cesse de nouvelles personnes, des personnes neutres (ni rouge, ni bleu, mais vertes dans mon code couleur…). Il y avait des gens qui connaissaient mon histoire sur place, qui la comprenaient mieux que moi-même, et aussi des gens dont j’étais sûr qu’ils ne la connaissaient pas.+  - j’étais irrémédiablement lié au Hawdh al-Ashraf, incapable de m’installer durablement ailleurs, mais à cet endroit <wrap alsqr>je pouvais rencontrer sans cesse de nouvelles personnes, des personnes neutres</wrap> (ni rouge, ni bleu, mais vertes dans mon code couleur…). Il y avait des gens qui connaissaient mon histoire sur place, qui la comprenaient mieux que moi-même, et aussi des gens dont j’étais sûr qu’ils ne la connaissaient pas.
   - par ailleurs j’avais confiance en leur pudeur, même si je n’en avais pas conscience, je savais instinctivement que les Yéménites ne parlaient pas (à part les Yéménites francophones, dans le petit milieux des intermédiaires culturels, contre lesquels j’ai réagi très vivement en [[fr:comprendre:moments:accueil#février 2006]]).   - par ailleurs j’avais confiance en leur pudeur, même si je n’en avais pas conscience, je savais instinctivement que les Yéménites ne parlaient pas (à part les Yéménites francophones, dans le petit milieux des intermédiaires culturels, contre lesquels j’ai réagi très vivement en [[fr:comprendre:moments:accueil#février 2006]]).
  
Ligne 61: Ligne 64:
 Dès cet instant, la situation s’est mise à évoluer et s’est résolue progressivement, à la fois dans mon travail et dans mes rapports avec les Yéménites. Dans mes carnets, j’ai consigné avec soin cette évolution miraculeuse, puis la pudeur m’a conduit à me retirer.\\ Dès cet instant, la situation s’est mise à évoluer et s’est résolue progressivement, à la fois dans mon travail et dans mes rapports avec les Yéménites. Dans mes carnets, j’ai consigné avec soin cette évolution miraculeuse, puis la pudeur m’a conduit à me retirer.\\
 Alors que s’est-il passé ? Alors que s’est-il passé ?
-  * Pour les uns, la sociologie était un égarement, je suis donc revenu dans le droit chemin. +  * <wrap nif>Pour les uns, la sociologie était un égarement, je suis donc revenu dans le droit chemin.</wrap> 
-  * Pour les autres, l’islam n’est pas compatible avec la science, j’ai donc renoncé à l’objectivité.+  * <wrap hurma>Pour les autres, l’islam n’est pas compatible avec la science, j’ai donc renoncé à l’objectivité.</wrap>
 Bref quand je lève la tête - oh surprise ! - je retrouve mes rouges et mes bleus… Depuis plus de quinze ans j’observe leur petite danse, ce « chassé-croisé » dont les Taezis étaient spécialistes, qu’ils m’ont appris sur les bords du rond-point. Plus j’observe le monde qui m’entoure, plus le Hawdh al-Ashraf est magnifié, et plus je réalise l’importance du propos. Dorénavant, j’observe à partir de la //structure qui relie//<sup>[[fr:explorer:auteurs:gregory_bateson:11_citations#structure_qui_relie|GB]]</sup>. Bref quand je lève la tête - oh surprise ! - je retrouve mes rouges et mes bleus… Depuis plus de quinze ans j’observe leur petite danse, ce « chassé-croisé » dont les Taezis étaient spécialistes, qu’ils m’ont appris sur les bords du rond-point. Plus j’observe le monde qui m’entoure, plus le Hawdh al-Ashraf est magnifié, et plus je réalise l’importance du propos. Dorénavant, j’observe à partir de la //structure qui relie//<sup>[[fr:explorer:auteurs:gregory_bateson:11_citations#structure_qui_relie|GB]]</sup>.
  
Ligne 69: Ligne 72:
 Donc pour la guerre civile yéménite, il est absurde d’en chercher les causes à Taez, à l’intérieur des frontières du Yémen, ou encore dans les jeux d’influence entre tels et tels acteurs régionaux. Une cause plus structurelle est ce marché de dupes, caractéristique de notre époque postcoloniale tardive[[fr:glossaire#postcolonial|*]], entre spécialistes de l’islam[[fr:glossaire#anthropologie_de_l_islam|*]] et diplômés musulmans[[fr:glossaire#science|*]]. Donc pour la guerre civile yéménite, il est absurde d’en chercher les causes à Taez, à l’intérieur des frontières du Yémen, ou encore dans les jeux d’influence entre tels et tels acteurs régionaux. Une cause plus structurelle est ce marché de dupes, caractéristique de notre époque postcoloniale tardive[[fr:glossaire#postcolonial|*]], entre spécialistes de l’islam[[fr:glossaire#anthropologie_de_l_islam|*]] et diplômés musulmans[[fr:glossaire#science|*]].
  
-Le cadre anthropologique réel de cette tragédie réside dans les centres urbains globalisés, dans les contraintes institutionnelles et discursives dont ma petite histoire est le //révélateur//. Contraintes qui depuis vingt ans, m’ont empêché de //[[fr:comprendre:personnes:waddah:accueil#Qualification des faits|qualifier]]// les évènements de mon premier séjour, malgré la pudeur dont j’ai toujours fait preuve. Contraintes qui m’obligent à osciller perpétuellement entre le « viol » et le « passage à l’acte », juste pour garder cette histoire vivante. Cette dette n’a jamais été d’ordre privé, et les institutions finiront un jour ou l’autre par la prendre en charge. Dans cette épreuve, je réalise la connivence étroite des traditions monothéistes[[fr:glossaire#matrice monotheiste|*]] : revivant cette histoire en couleurs toujours plus vives - comme sur les vitraux d’une cathédrale - je me sens toujours plus proche des Taezis là-bas, de leur pudeur dans la tragédie qui les frappe. Le battage médiatique nous les rend inaudibles, en dissimulant l'essentiel : les Yéménites connaissent la corruption qui a causé leur perte, et c’est leur silence qu’il faudrait faire entendre. À vingt ans de distance, c’est ce que je m’efforce de faire.+Le cadre anthropologique réel de cette tragédie réside dans les centres urbains globalisés, dans les contraintes institutionnelles et discursives dont ma petite histoire est le //révélateur//. Contraintes qui depuis vingt ans, m’ont empêché de //[[fr:comprendre:personnes:waddah:accueil#Qualification des faits|qualifier]]// les évènements de mon premier séjour, malgré la pudeur dont j’ai toujours fait preuve. Contraintes qui m’obligent à osciller perpétuellement entre <wrap nif>le « viol »</wrap> et <wrap hurma>le « passage à l’acte »</wrap>, juste pour garder cette histoire vivante. Cette dette n’a jamais été d’ordre privé, et les institutions finiront un jour ou l’autre par la prendre en charge.\\ 
 +Dans cette épreuve, je réalise la connivence étroite des traditions monothéistes[[fr:glossaire#matrice monotheiste|*]] : revivant cette histoire en couleurs toujours plus vives - comme sur les vitraux d’une cathédrale - je me sens toujours plus proche des Taezis là-bas, de leur pudeur dans la tragédie qui les frappe. Le battage médiatique nous les rend inaudibles, en dissimulant l'essentiel : les Yéménites connaissent la corruption qui a causé leur perte, et c’est leur silence qu’il faudrait faire entendre. À vingt ans de distance, c’est ce que je m’efforce de faire.
  
 ===== La tautologie (conclusion) ===== ===== La tautologie (conclusion) =====
  
-{{page>fr:glossaire#tautologie}}+{{page>fr:glossaire:tautologie}}
  
-Face à la société yéménite, ma démarche a été un peu la même : à un certain stade, j’ai cessé de me demander, entre les gens du quartier et les gens du carrefour, si les premiers étaient vraiment plus « tribaux » que les seconds, et les seconds plus « modernes » que les premiers. Il m’a semblé préférable d’établir un certain nombre de __relations indubitables entre l’//objectivisme//[[#objectivisme|*]], le //dualisme[[#dualisme|*]] corps-esprit//, et le recours que constitue la //structure qui relie//[[#structure qui relie|*]]__. Cette tautologie est exprimée dans le [[fr:code couleur]], et se décline sur l’ensemble de ce site.+Face à la société yéménite, ma démarche a été un peu la même : à un certain stade, j’ai cessé de me demander, entre les gens du quartier et les gens du carrefour, si les premiers étaient vraiment plus « tribaux » que les seconds, et les seconds plus « modernes » que les premiers. Il m’a semblé préférable d’établir un certain nombre de __relations indubitables entre l’//objectivisme//[[#objectivisme|*]], le //dualisme[[#dualisme|*]] <wrap nif>corps</wrap>-<wrap hurma>esprit</wrap>//, et <wrap alsqr>le recours que constitue la //structure qui relie//</wrap>__[[#structure qui relie|*]]. Cette tautologie est exprimée dans le [[fr:code couleur]], et se décline sur l’ensemble de ce site.
  
-Mais cette vision dualiste et naïve, je l'avais déjà refusée une première fois en [[fr:comprendre:moments:accueil#octobre 2003]], de manière instinctive et performative. À court terme, ça m'avait permis de faire une bonne première étude ; à plus long terme, mon étude était gagnée malgré elle par une tautologie binaire, de type [[fr:explorer:auteurs:pierre_bourdieu:maison_kabyle|maison kabyle]] : //« le masculin est dehors, le féminin est dedans… »//. Une tautologie héritée en fait de la [[fr:valoriser:psychanalyse:|psychanalyse]] (voir la notion d'« homosexualité refoulée »), que je tentais de combiner avec la [[fr:modele:accueil|physique]] des transitions de phase (voir section Le modèle). C'est ce qui m'a conduit à cette tautologie alternative (ternaire).\\+Mais cette vision dualiste et naïve, je l'avais déjà refusée une première fois en [[fr:comprendre:moments:accueil#octobre 2003]], de manière instinctive et performative. À court terme, ça m'avait permis de faire une bonne première étude ; à plus long terme, mon étude était gagnée malgré elle par une tautologie binaire, de type [[fr:explorer:auteurs:pierre_bourdieu:maison_kabyle|maison kabyle]] : //« le masculin est dehors, le féminin est dedans… »//. Une tautologie héritée en fait de la [[fr:valoriser:psychanalyse:|psychanalyse]] (voir la notion d'« homosexualité refoulée »), que je tentais de combiner avec la [[fr:modele:ising:accueil|physique]] des transitions de phase (voir section Le modèle). C'est ce qui m'a conduit à cette tautologie alternative (ternaire).\\
 En d'autres termes, il ne suffit pas de critiquer la binarité pour en sortir soi-même… En d'autres termes, il ne suffit pas de critiquer la binarité pour en sortir soi-même…
  
fr/comprendre/tautologie.1678598566.txt.gz · Dernière modification : 2023/03/12 06:22 de mansour

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki