Outils pour utilisateurs

Outils du site


fr:comprendre:personnes:mansour

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
fr:comprendre:personnes:mansour [2023/02/27 17:14] – [Composante héritée] mansourfr:comprendre:personnes:mansour [2024/01/23 10:35] (Version actuelle) mansour
Ligne 1: Ligne 1:
 ====== Mansour ====== ====== Mansour ======
-<wrap lo>Page consacrée à mon identité sociale à Taez.\\ Sur mon identité sociale en France, voir [[Vincent]].</wrap>\\+<WRAP rightalign lo> 
 +[[Vincent]] = auto-analyse sociologique\\ 
 +Mansour = ma condition sur le terrain 
 +</WRAP> 
 + 
 +{{anchor:houda}}
 ===== Qui m'a appelé Mansour? ===== ===== Qui m'a appelé Mansour? =====
 [{{ fr:comprendre:images:divers:h_ayoub_p.png?nolink&200|[[https://ustazaparis.com/2015/04/10/ustaza-rencontre-houda-ayoub-professeur-a-lens-et-architecte-de-la-semaine-arabe/|Houda Ayoub (1954-2017)]]}}] [{{ fr:comprendre:images:divers:h_ayoub_p.png?nolink&200|[[https://ustazaparis.com/2015/04/10/ustaza-rencontre-houda-ayoub-professeur-a-lens-et-architecte-de-la-semaine-arabe/|Houda Ayoub (1954-2017)]]}}]
Ligne 17: Ligne 22:
 Cette division se prolonge dans ma socialisation au Hawdh - bien que j'aie constamment cherché à surmonter cet artefact - à travers le clivage entre le quartier de Ziad et les commerçants du carrefour (voir l'index des [[fr:comprendre:personnes:]]). Cette division se prolonge dans ma socialisation au Hawdh - bien que j'aie constamment cherché à surmonter cet artefact - à travers le clivage entre le quartier de Ziad et les commerçants du carrefour (voir l'index des [[fr:comprendre:personnes:]]).
  
 +{{anchor:ycsr}}
 [{{ fr:comprendre:images:enquete:permis2006.jpeg?400|Mon permis de recherche (pour l'année [[fr:comprendre:moments:#2006]]). //« À toute personne concernée. Le Centre Yéménite des Études et des Recherches vous adresse ses meilleurs salutations, ainsi que ses vœux de santé et de paix. Nous vous prions de bien vouloir coopérer avec le chercheur français "Vincent Planel", qui se consacre à sa recherche sur "les relations sociales et la formation des classes sociales dans la société", par un programme de visite à la Direction de la Capitale et à Taez. Il porte le passeport français numéro 01TA02825. Nous espérons que vous coopérerez avec lui selon les prérogatives de vos organisations respectives. Recevez nos sincères remerciements. Le Président Adjoint du Centre / Le Président du Service des Traductions. »//}}] [{{ fr:comprendre:images:enquete:permis2006.jpeg?400|Mon permis de recherche (pour l'année [[fr:comprendre:moments:#2006]]). //« À toute personne concernée. Le Centre Yéménite des Études et des Recherches vous adresse ses meilleurs salutations, ainsi que ses vœux de santé et de paix. Nous vous prions de bien vouloir coopérer avec le chercheur français "Vincent Planel", qui se consacre à sa recherche sur "les relations sociales et la formation des classes sociales dans la société", par un programme de visite à la Direction de la Capitale et à Taez. Il porte le passeport français numéro 01TA02825. Nous espérons que vous coopérerez avec lui selon les prérogatives de vos organisations respectives. Recevez nos sincères remerciements. Le Président Adjoint du Centre / Le Président du Service des Traductions. »//}}]
  
Ligne 27: Ligne 33:
 Je suis donc invité à m'installer dans les pantoufles du Directeur (alors en vacances en France), et les anciens du Département me promènent à tour de rôle comme la Reine d'Angleterre, sans que personne ne puisse m'accaparer à lui seul (ce petit cercle est un panier de crabe, qui se disputent des ressources très limitées…). Bien entendu, cette situation n'est pas compatible avec l'immersion ethnographique telle que tout anthropologue souhaite la mener, mais je n'ai aucun moyen à l'époque de m'émanciper de cette condition. C'est de Taher lui-même que je deviens le plus proche finalement dans cette période : une amitié qui durera toujours, ou du moins jusqu'à ces toutes dernières années. Je suis donc invité à m'installer dans les pantoufles du Directeur (alors en vacances en France), et les anciens du Département me promènent à tour de rôle comme la Reine d'Angleterre, sans que personne ne puisse m'accaparer à lui seul (ce petit cercle est un panier de crabe, qui se disputent des ressources très limitées…). Bien entendu, cette situation n'est pas compatible avec l'immersion ethnographique telle que tout anthropologue souhaite la mener, mais je n'ai aucun moyen à l'époque de m'émanciper de cette condition. C'est de Taher lui-même que je deviens le plus proche finalement dans cette période : une amitié qui durera toujours, ou du moins jusqu'à ces toutes dernières années.
  
-De la captivité de mes anges gardiens francophones, je ne m'extirperai finalement qu'à travers mon "coup de foudre" pour [[Ziad]], au cours du mariage d'[[fr:comprendre:personnes:abdulrahman_naji]] ([[fr:comprendre:moments:#13-15 août 2003]]), un autre ancien du département, originaire du Hawdh al-Ashraf mais qui travaille à Aden. Bien sûr je n'étais pas tombé amoureux au hasard, et je l'ai toujours su au fond de moi, même s'il m'a fallu des années pour saisir à quel point (voir mon texte de 2018 : [[https://old.taez.fr/sites/2018-2020/ScenePrimitive/SPw3_ConduitAuHawdh.html|« Qui m'a conduit au Hawdh? »]]).+De la captivité de mes anges gardiens francophones, je ne m'extirperai finalement qu'à travers mon "coup de foudre" pour [[Ziad]] ([[fr:comprendre:moments:#13-15 août 2003]]), au cours du mariage d'[[fr:comprendre:personnes:abdulrahman_naji|Abdulrahman Naji]], un autre ancien du département, originaire du Hawdh al-Ashraf mais qui travaille à Aden. Bien sûr je n'étais pas tombé amoureux au hasard, et je l'ai toujours su au fond de moi, même s'il m'a fallu des années pour saisir à quel point (voir mon texte de 2018 : [[https://old.taez.fr/sites/2018-2020/ScenePrimitive/SPw3_ConduitAuHawdh.html|« Qui m'a conduit au Hawdh? »]]).
  
 ==== Composante choisie ==== ==== Composante choisie ====
Ligne 44: Ligne 50:
 ===== Après 2007 ===== ===== Après 2007 =====
 {{anchor:fiston}} {{anchor:fiston}}
-=== Mustafa et Yazid === +=== Le « walad » de Ziad ===
-[{{ fr:comprendre:images:quartier:mustafayazid-nov2008.jpg?nolink&400|Devant la maison de Yazid avec ses voisins, le 16 novembre 2008 (Mustafa, Yazid, le frère de Bassam (?) et moi).}}] +
-Une autre [[fr:comprendre:moments:mon_fiston_mustafa|anecdote]] qui se déroule deux ans plus tard au cours de mon cinquième séjour, dans un tout autre contexte. [[Yazid]] est assis sur la margelle en face de sa maison, en compagnie de son voisin [[comprendre:personnes:mustafa]], plus jeune que lui de cinq ou dix ans. Ils sont assis enlacés l'un avec l'autre, avec une certaine tendresse. Je passe devant eux en détournant le regard, et sans doute Yazid perçoit-il ma gêne.\\ +
-- //« Mansour! Approche… »//\\ +
-Il me regarde d'un air malin :\\ +
-- //« C'est Mustafa, c'est mon fiston (//waladî//)! Toi tu es le fiston de qui? »//\\ +
-Je réponds sans hésiter :\\ +
-- //« Je suis le fiston de Ziad! »//\\ +
-- //« Aiwa!»//, et il me tape dans la main…+
  
 +Une autre anecdote, qui se déroule deux ans plus tard au cours de mon cinquième séjour, dans un tout autre contexte :
 +{{page> fr:comprendre:moments:2008_09-mon_fiston_mustafa#anecdote}}
 +
 +{{anchor:justifdom}}
 [{{ fr:comprendre:images:enquete:justifdomhawdh.jpeg?400|"Justificatif de domicile" produit par [[Yazid]] en [[fr:comprendre:moments:#2010]]. //« Au nom de Dieu le Clément, le Miséricordieux. À toute personne concernée, j'atteste que le prénommé Vincent Planel habite dans notre quartier où il loue une pièce et réside de manière quasi-continue. Et Dieu est le meilleur des témoins. Yazid al-Khodshy, référent du quartier de Hawdh al-Ashraf. »//}}] [{{ fr:comprendre:images:enquete:justifdomhawdh.jpeg?400|"Justificatif de domicile" produit par [[Yazid]] en [[fr:comprendre:moments:#2010]]. //« Au nom de Dieu le Clément, le Miséricordieux. À toute personne concernée, j'atteste que le prénommé Vincent Planel habite dans notre quartier où il loue une pièce et réside de manière quasi-continue. Et Dieu est le meilleur des témoins. Yazid al-Khodshy, référent du quartier de Hawdh al-Ashraf. »//}}]
 L'anecdote se déroule probablement vers le mois de septembre((Je replongerai dans mes carnets à l'occasion, là je raconte de mémoire)), et mon séjour se termine sur une sorte de cérémonie filmée, notre réconciliation générale ([[fr:comprendre:moments:#17 novembre 2008]]). Au cours de cet automne 2008, des mots seront mis progressivement sur la nature de ma relation avec Ziad, avec ce quartier et cette société plus généralement. Des mots qui m'obligent, qui m'élèvent et qui m'écrasent, jusqu'à aujourd'hui. L'anecdote se déroule probablement vers le mois de septembre((Je replongerai dans mes carnets à l'occasion, là je raconte de mémoire)), et mon séjour se termine sur une sorte de cérémonie filmée, notre réconciliation générale ([[fr:comprendre:moments:#17 novembre 2008]]). Au cours de cet automne 2008, des mots seront mis progressivement sur la nature de ma relation avec Ziad, avec ce quartier et cette société plus généralement. Des mots qui m'obligent, qui m'élèvent et qui m'écrasent, jusqu'à aujourd'hui.
Ligne 59: Ligne 61:
 Bien entendu, Yazid n'aurait jamais joué ce jeu-là deux ans plus tôt. Ceux qui échangeaient des boutades avec moi à l'époque, le faisaient dans un tout autre esprit, pour la plupart. C'était l'époque où j'étais encore "Mansour", le Français travesti en Yéménite.\\ En 2008 derrière Mansour, ils savent qu'il y a Vincent. Cet autre nom qu'ils ne savent toujours pas prononcer, mais ça n'a aucune importance. Et c'est précisément ce qu'ont toujours refusé d'entendre les sociologues de l'université, même quand je présentais ces mots avec la plus grande pudeur. Moi je ne les ai jamais oubliés. Bien entendu, Yazid n'aurait jamais joué ce jeu-là deux ans plus tôt. Ceux qui échangeaient des boutades avec moi à l'époque, le faisaient dans un tout autre esprit, pour la plupart. C'était l'époque où j'étais encore "Mansour", le Français travesti en Yéménite.\\ En 2008 derrière Mansour, ils savent qu'il y a Vincent. Cet autre nom qu'ils ne savent toujours pas prononcer, mais ça n'a aucune importance. Et c'est précisément ce qu'ont toujours refusé d'entendre les sociologues de l'université, même quand je présentais ces mots avec la plus grande pudeur. Moi je ne les ai jamais oubliés.
  
-<WRAP rightalign>[[.:|Retour]]</WRAP>+<WRAP rightalign>[[.:|Retour]]\\ 
 +\\ 
 +Voir également : [[fr:comprendre:moments:2010_07_23-le_badge_du_president|Le badge du Président]]\\ <wrap lo>(sur mon rapport au Régime et les circonstances de mon ultime départ).</wrap>\\ [[fr:comprendre:moments:2010_07_23-le_badge_du_president|{{fr:comprendre:images:enquete:badge-ali-saleh.jpg?70|Le badge du Président}}]] 
 +</WRAP> 
fr/comprendre/personnes/mansour.1677514488.txt.gz · Dernière modification : 2023/02/27 17:14 de mansour

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki